From: www.locoworks.com on
On Sep 11, 4:35�am, "Gareth Magennis" <sound.serv...(a)btconnect.com>
wrote:
> "Phildo" <P...(a)phildo.net> wrote in message
>
> news:G47yk.7906$KJ2.2305(a)newsfe15.ams2...
>
>
>
>
>
>
>
> > "Mike Dobony" <sw...(a)notasarian-host.net> wrote in message
> >news:64i70e4rcu11$.dj7cs1jjbj0b.dlg(a)40tude.net...
> >> On Wed, 10 Sep 2008 19:09:47 -0400, liquidator wrote:
>
> >>> I think Ron made a recent post noting substatial differeces in US vs UK
> >>> English.
>
> >>> He wasn't kidding.
>
> >>> When I was in London the doorman told me "This is an informal club,sir.
> >>> You
> >>> can take your dickey and jacket off."
>
> >>> Next thing I knew I was under arrest.
>
> >> Mind the gap.
>
> > What is supposedly amusing about that? "Mind the gap" is exactly what it
> > means - be careful of the gap between the train and the platform.
>
> > Phildo
>
> Also a mildly amusing band name.
>
> Gareth.- Hide quoted text -
>
> - Show quoted text -

Here in the colonies "The Gap" is the name of a clothing store chain.
So the store manager would be "minding The Gap".
From: Michael Dobony on
On Thu, 11 Sep 2008 12:14:39 +0100, Phildo wrote:

> "Mike Dobony" <sword(a)notasarian-host.net> wrote in message
> news:64i70e4rcu11$.dj7cs1jjbj0b.dlg(a)40tude.net...
>> On Wed, 10 Sep 2008 19:09:47 -0400, liquidator wrote:
>>
>>> I think Ron made a recent post noting substatial differeces in US vs UK
>>> English.
>>>
>>> He wasn't kidding.
>>>
>>> When I was in London the doorman told me "This is an informal club,sir.
>>> You
>>> can take your dickey and jacket off."
>>>
>>> Next thing I knew I was under arrest.
>>
>> Mind the gap.
>
> What is supposedly amusing about that? "Mind the gap" is exactly what it
> means - be careful of the gap between the train and the platform.
>
> Phildo

we still laugh at that, along with "mind the door." Like DUH! Even in
this lawsuit-happy country where Winnebago has to have a disclaimer in
their manual not to leave the drivers seat when the cruise control is on
because some dummy got up to make himself a sandwich while on the road we
don't need to be reminded that there is a gap or a door there.
From: Gareth Magennis on

"Michael Dobony" <survey(a)stopassaultnow.net> wrote in message
news:1ot0tdbuv1vm3.1wtwrcv54yzy4.dlg(a)40tude.net...
> On Thu, 11 Sep 2008 12:14:39 +0100, Phildo wrote:
>
>> "Mike Dobony" <sword(a)notasarian-host.net> wrote in message
>> news:64i70e4rcu11$.dj7cs1jjbj0b.dlg(a)40tude.net...
>>> On Wed, 10 Sep 2008 19:09:47 -0400, liquidator wrote:
>>>
>>>> I think Ron made a recent post noting substatial differeces in US vs UK
>>>> English.
>>>>
>>>> He wasn't kidding.
>>>>
>>>> When I was in London the doorman told me "This is an informal club,sir.
>>>> You
>>>> can take your dickey and jacket off."
>>>>
>>>> Next thing I knew I was under arrest.
>>>
>>> Mind the gap.
>>
>> What is supposedly amusing about that? "Mind the gap" is exactly what it
>> means - be careful of the gap between the train and the platform.
>>
>> Phildo
>
> we still laugh at that, along with "mind the door." Like DUH! Even in
> this lawsuit-happy country where Winnebago has to have a disclaimer in
> their manual not to leave the drivers seat when the cruise control is on
> because some dummy got up to make himself a sandwich while on the road we
> don't need to be reminded that there is a gap or a door there.



I've always wondered what is the point of those "beware of low flying
aircraft" roadsigns.

And I quite often pass a big Motorway sign with a smaller sign on it saying
"Sign not in use".



Gareth.


Gareth.


From: William Black on

"Gareth Magennis" <sound.service(a)btconnect.com> wrote in message
news:eomdnSJTF5TjsVTVnZ2dneKdnZydnZ2d(a)bt.com...
>
> "Michael Dobony" <survey(a)stopassaultnow.net> wrote in message
> news:1ot0tdbuv1vm3.1wtwrcv54yzy4.dlg(a)40tude.net...
>> On Thu, 11 Sep 2008 12:14:39 +0100, Phildo wrote:
>>
>>> "Mike Dobony" <sword(a)notasarian-host.net> wrote in message
>>> news:64i70e4rcu11$.dj7cs1jjbj0b.dlg(a)40tude.net...
>>>> On Wed, 10 Sep 2008 19:09:47 -0400, liquidator wrote:
>>>>
>>>>> I think Ron made a recent post noting substatial differeces in US vs
>>>>> UK
>>>>> English.
>>>>>
>>>>> He wasn't kidding.
>>>>>
>>>>> When I was in London the doorman told me "This is an informal
>>>>> club,sir.
>>>>> You
>>>>> can take your dickey and jacket off."
>>>>>
>>>>> Next thing I knew I was under arrest.
>>>>
>>>> Mind the gap.
>>>
>>> What is supposedly amusing about that? "Mind the gap" is exactly what it
>>> means - be careful of the gap between the train and the platform.
>>>
>>> Phildo
>>
>> we still laugh at that, along with "mind the door." Like DUH! Even in
>> this lawsuit-happy country where Winnebago has to have a disclaimer in
>> their manual not to leave the drivers seat when the cruise control is on
>> because some dummy got up to make himself a sandwich while on the road we
>> don't need to be reminded that there is a gap or a door there.
>
>
>
> I've always wondered what is the point of those "beware of low flying
> aircraft" roadsigns.
>
> And I quite often pass a big Motorway sign with a smaller sign on it
> saying "Sign not in use".

There's near here that says 'beware falling rocks'.

As a general rule the boulders that fall from this particular cliff weigh in
the region of 500Kg to 1,000Kg along with an assortment of smaller gravel.

What are you supposed to do if you see one thundering towards you?

--
William Black


I've seen things you people wouldn't believe.
Barbeques on fire by the chalets past the castle headland
I watched the gift shops glitter in the darkness off the Newborough gate
All these moments will be lost in time, like icecream on the beach
Time for tea.



From: Chas Gill on

"Michael Dobony" <survey(a)stopassaultnow.net> wrote in message
news:1ot0tdbuv1vm3.1wtwrcv54yzy4.dlg(a)40tude.net...
> On Thu, 11 Sep 2008 12:14:39 +0100, Phildo wrote:
>
>> "Mike Dobony" <sword(a)notasarian-host.net> wrote in message
>> news:64i70e4rcu11$.dj7cs1jjbj0b.dlg(a)40tude.net...
>>> On Wed, 10 Sep 2008 19:09:47 -0400, liquidator wrote:
>>>
>>>> I think Ron made a recent post noting substatial differeces in US vs UK
>>>> English.
>>>>
>>>> He wasn't kidding.
>>>>
>>>> When I was in London the doorman told me "This is an informal club,sir.
>>>> You
>>>> can take your dickey and jacket off."
>>>>
>>>> Next thing I knew I was under arrest.
>>>
>>> Mind the gap.
>>
>> What is supposedly amusing about that? "Mind the gap" is exactly what it
>> means - be careful of the gap between the train and the platform.
>>
>> Phildo
>
> we still laugh at that, along with "mind the door." Like DUH! Even in
> this lawsuit-happy country where Winnebago has to have a disclaimer in
> their manual not to leave the drivers seat when the cruise control is on
> because some dummy got up to make himself a sandwich while on the road we
> don't need to be reminded that there is a gap or a door there.

Well, actually not quite so. That particular announcement is only used at
very few stations - particularly BANK station on the London Underground
Central Line, which is on a serious curve. Now, train carriages are pretty
straight and quite stiff, so they don't bend around corners - and this forms
a gap big enough for an average chick (and some blokes I know) to fall
down - and they used to. Hence the announcement. PS: The problem is
particularly acute during the rush hours, when there are so many bodies
fighting to get on and off that you can't even see the ground that you're
walking on - believe me, I've had lots of practice............. As far as
the doors are concerned, that's just their polite way of saying "Get out of
the fuckin' way you arsehole, 'cos the train can't leave until you do"